The Readers’ Guide
What’s in Issue 824
Novel |
Telos senses a new surge of power and feels she is beginning to come into her own while policing the steets of Mitchlum. Meanwhile, Izzalia, Riku and Virgil meet a desolate traveler bringing a dire warning from Dust. L. S. Popovich, Echoes From Dust
Chapter 46: Desolation
|
---|---|
Serial | That bottle of pure water may come as a freebie at first, but beware; it may contain a Trojan Horse: Jeffrey Greene, Water of Life, part 1; part 2. |
Short Stories |
New contributor Liliana Bodoc spins a cautionary tale for children about a mad emperor whose name and fate rhyme with Yellow. — tr. Toshiya Kamei New contributor Ivanka Fear says a leopard can change its spots and perhaps even more: Changing Spots. New contributor Andrew L. Hodges introduces an unobtrusive hospital volunteer who witnesses many stories but has one of her own to enact: The Angel and the Locket. New contributor Kayvan Litke-Farzaneh shows how a futuristic Internet scam could spiral out of control in a game of spy and counterspy: Easy Money From Your Couch. |
Flash Fiction |
What shall ordinary robots do when murderous master robots seize power? Simple: what would human beings do? Gary Clifton, The Way to Sanctuary Town. |
Poetry | Michael Murry, A Prologue to Between the Ads |
Short Poetry |
Channie Greenberg, Wild Mama New contributor Purbasha Roy, Where the Wind Takes Us |
Departments
Welcome | Bewildering Stories introduces and welcomes Liliana Bodoc, Ivanka Fear, Andrew L. Hodges, Kayvan Litke-Farzaneh and Purbasha Roy. |
---|---|
Challenge | Challenge 824 raises an ambiguous toast: Drink Up and Out. |
The Art Gallery |
Richard Ong, Last Performance A randomly rotating selection of Bewildering Stories’ art NASA: Picture of the Day Sky and Telescope, This Week’s Sky at a Glance |
Randomly selected Bewildering motto:
Randomly selected classic rejection notice:
Bewildering Stories’ official mottoes:
“Poems are not made with ideas; they are made with words.” — Stéphane Mallarmé
Ars longa, vita brevis. Rough translation: “Proofreading never ends.”
To Bewildering Stories’ schedule: In Times to Come
Readers’ reactions are always welcome.
Please write!